Mart 19, 2024

PoderyGloria

Podery Gloria'da Türkiye'den ve dünyadan siyaset, iş dünyası

Deco Dawson’ın on yıl içindeki ilk filmi, Winnipeg’in Kuzey Yakası’na yeni gelen Ukraynalı bir oyuncu hakkında zamanında bir hikaye.

Deco Dawson’ın on yıl içindeki ilk filmi, Winnipeg’in Kuzey Yakası’na yeni gelen Ukraynalı bir oyuncu hakkında zamanında bir hikaye.

Winnipeg merkezli film yapımcısı Deco Dawson, ilk uzun metrajlı filmini 8 Ekim Cumartesi günü Montreal Yeni Film Festivali’nde göstermeye hazırlanırken, bunun beklentileri altüst edeceğini kabul ediyor.

Bir sürü şort yaptıktan sonra, diaspora 140 dakikalık bir çalışma süresi ile çoğu uzun metrajlı filmden daha uzun. Winnipeg’in Kuzey Yakasında kendine yeni bir hayat kurmak için mücadele eden Ukrayna’dan yeni gelen Eva’yı (Yulia Josefa) takip ettiğinden, öncül özellikle uygun görünüyor.

Aslında, yerel yapım şirketi Eagle Vision tarafından üretilen film, üç yıl önce, salgından önce ve Ukraynalıların şu anda savaşın parçaladığı ülkeden kitlesel göçünü zorlayan Rus işgalinden önce çekildi.

Stil açısından bile, film Dawson’ın önceki çalışmalarından ayrılıyor gibi görünüyor. Unutmayın, yönetmen kısa filmde işbirliği yaparak yerel yönetmen Jay Madden’in çalışmasına neredeyse çılgın bir enerji kattığını fark etti. dünyanın kalbi (2000) ve 2002 TV dans filmi Drakula: Bakire’nin Günlüğünden Sayfalar.

Maddin ile yaşadığı acı ayrılıklara rağmen, Dawson bir dizi kısa filmle kendi beğenisini kazandı ve Toronto Uluslararası Film Festivali’nde iki kez En İyi Kanada Kısa Filmini kazandı. Film (Dzama) 2001’de ve tekrar TIFF 2012’de alçakgönüllü bir kafa tutmakFransız sürrealist Jean Benoit’e kurgusal bir saygı duruşu.

2012’den beri ilk filmi, diaspora Nispeten yavaş, atmosferik ve kasıtlı hikaye anlatımı. Asıl zorluk, göçmen kişiliklerin alayında Farsça’dan Fince’ye ve Tagalog’dan Türkçe’ye yaklaşık 25 dilin konuşulmasından kaynaklanmaktadır. Eva, çeviri alan tek karakterdir.

Burada Diaspora’dan Yulia Josefa ile birlikte gösterilen Deco Dawson, yeni özelliğinin arkasındaki motivasyonun bir kısmının “[to] Winnipeg hakkında bir film yapmak. Favorileri Takip Et

Josefa’nın Portage Avenue Café’de eşlik ettiği Dawson, 10 yıllık bir aradan sonra filmi yapma çabasının çok yönlü olduğunu söyledi.

“Motiflerden biriydi [to] “Winnipeg hakkında bir film yapın” diyen Dawson, büyük bir film yönetmeninden ilham aldığını da sözlerine ekledi.

READ  Hindi salatası rulolarını sağlıklı ve taşınabilir hale getirmenin altı kolay yolu

Werner Herzog her zaman hayatı yaşamak istiyorsanız yürüyerek seyahat edin der.

Bu bilgeliği kabul eden Dawson, Michigan’ın dramatik düşüşünü belgeleyen bir fotoğraf projesi için Detroit sokaklarını keşfettiği gibi, Winnipeg’in Kuzey Yakası’nın uzunluğunu ve genişliğini yürüyüşe ve keşfetmeye başladı. Bu kritik odağı Winnipeg sokaklarına kaydırdı.

Dawson, “Winnipeg mutlaka harabelerde değil, ancak mimaride ve özel çevremizde o kadar çok tarih var ki, onu fotoğraflamaya ve içinde yürümeye ve fark etmeyeceğiniz binaları fark etmeye başladım.” Dedi.

“Bu mağazalarda çok fazla çeşitlilik gördüm ve orada olan bu küçük vinyetleri zihinsel olarak kaydetmeye başladım.”

Winnipeg’in tarihini yakalayın

Dawson ayrıca, bir zamanlar Winnipeg Kamu Güvenliği Binası olan şeyin üzerine bindirilmiş başlık ile filmin başlangıcına yakın bir çekimde örneklenen tarihsel bir işlevi yerine getirmek istedi – şimdi Exchange Bölgesi’nden bir tür uzaylı kaçırma gibi kaybolan bir yapı mimari. (2020’de yıkıldı).

“içinde diaspora, Çok yakın bir gelecekte orada olmayacak birkaç binayı yakalamak istedim. Dawson, “Sanırım filmde yaklaşık yüzde 30’unu kaybettik” dedi.

Siyah beyaz bir fotoğraf, elinde televizyonla mağazadan çıkan bir kadının geniş bir görüntüsünü gösteriyor.  Mağazadaki işareti okuyun "Selkirk MCC Mobilya ve Thrift."
Dawson, diaspora ile ilgili olarak, “Çok yakın bir gelecekte orada olmayacak birçok binayı ele geçirmek istedim” diyor. Favorileri Takip Et

“Et dükkanı artık et dükkanı değil. Şimdi bir kenevir dükkanı ama biri polisten kaçmak için pencereden atlayınca kapandı. Hırvat kulübü yıkıldı.

Dawson, “Bu şehre verdiğimiz bir değer var” dedi.

Şehrin “kalan” bir geçmişi var[s] O kadar uzun süre uyuduk ki artık onu fark etmedik ve bir yönetmen olarak bu yerlere gitmeden önce son bakışlarını yakalamaya çalışmanın benim görevim olduğunu hissettim.”

Başka bir motivasyon, Daryl Kinchouk doğumlu Dawson’ın Ukrayna mirasını araştırdığını söyledi.

“Büyükannem ve büyükbabam 19. yüzyılın sonlarında Saskatchewan’a gelen ilk göçmen dalgasıydı ve annemin ebeveynleri 1930’larda geldi.”

Dawson, bir dereceye kadar Ukrayna kültüründen bir şeyler emdiğini söyledi.

“15 yıldır Ukrayna dansı yapıyorum” dedi. “Bütün arkadaşlarım kuzey ucunda yaşıyordu ve ben güney ucundaydım. Ukraynaca konuşabiliyorlar. Kız kardeşim benden sekiz yaş büyük ve Ukraynaca konuşabiliyor ama ben Ukraynaca konuşarak büyümedim.”

READ  David Cronenberg'in 'Gelecek Suçları' Latin Amerika, Türkiye, Hindistan ve Malezya'ya satıldı.

Bu, Dawson’ın bir Ukrayna hikayesi anlatarak ele almaya karar verdiği kültürel bir boşluk haline geldi.

‘Daha Ukraynalı oluyorum’

Eva’nın karakterinin aksine 23 yaşındaki oyuncu Yulia Guzeeva çok iyi İngilizce konuşuyor. Tam olarak yeni değil, 10 yıl önce annesi ve üvey babasıyla Kanada’ya taşındı ve biyolojik babasını Ukrayna’da bıraktı.

Ailenin varlığına rağmen Josefa, filmin bir göçmen şehri olarak sunduğu şeye geldiğinde karakterinin yabancılaşmasıyla iyi başa çıkabileceğini söyledi.

“İngilizce bilmiyordum, hiç arkadaşım yoktu” dedi. “Otobüse nasıl bineceğimi ya da etrafta nasıl dolaşacağımı bilmiyordum. Tabii ki, Eva’nın hissettiği gibi yalnızdım. Babam hala Ukrayna’daydı. Ben de onu çok özledim.”

Eva’nın yaptığı gibi, Josefa Ukraynalı kimliğini kilitledi.

Beyaz elbiseli bir kadın çimenli bir alanda oturuyor, arka planda paslı kamyonlar.
Eva karakteri gibi, Yulia Guzeeva da Ukrayna’dan Winnipeg’e geldi. Kanada’ya vardıktan sonra “Şimdiye kadar hiç olmadığım kadar Ukraynalıyım” diyor. Favorileri Takip Et

Ukrayna mağazalarına yaptığı alışveriş gezilerini özellikle dokunaklı olarak nitelendirerek, “Şimdiye kadar hiç olmadığım kadar Ukraynalıyım” dedi.

“Bana evi hatırlatıyor. Bana evi hatırlatıyor.” Ukrayna’da yaşarken saat takmadım [Ukrainian flag crest] her gün. Ama buraya geldiğimde tüm bunları yapmak istedim.”

Bu ulusal kimlik duyguları, Şubat ayında Rus işgalinin başlamasından bu yana güçlendi.

Josefa, “Ukrayna’daki savaş her şeyi etkiliyor – sadece Ukrayna’daki Ukraynalıları değil, Kanada’daki Ukraynalıları da” dedi.

“Her gün uyanıyorum ve düşünüyorum: Büyükannemin evi yarın orada olacak mı? Babam yokken [the phone], doğu bölgesini dolaştığı için yaşıyor mu? “

Kanada’da doğmuş yedi yaşında bir erkek kardeşi var.

Josefa, “Ukrayna’daki savaş, güzel binalar ve yanan binaların resimlerini yapıyor” dedi. “Etkilendi. Burada doğan Ukraynalı Kanadalılar da etkilendi çünkü bu onların kültürü.”

Dawson, belirli mevcut bağlamda bile, filminin sonunda ilişkilendirilebilir olmasını umduğunu söylüyor.

Fragmanı izleyin diaspora:

Dawson, “Bir yönetmen olarak birincil umudum ve niyetim birinci sınıf hikayeler yaratmaktır” dedi.

Dawson, “Yalnızlığı, yalnızlığı ve bağlantı kuramamayı, kültürel bağlantıya ya da entelektüel bağlantıya ya da Eva’nın içinde bulduğu duygusal bağlanma ve girdaba duyulan umutsuz ihtiyacı hissediyorum, bence çok insani” dedi.

READ  Deniz kaplumbağaları Şükran Günü'nü Auburn Tepeleri'nde hindi ziyafeti ile kutlar.

“Sanırım hepimiz oradaydık.”