ABD Dışişleri Bakanlığı Perşembe günü yaptığı açıklamada, Türkiye kelimesini yazmayı büyük ölçüde bırakacağını ve bunun yerine Avrasya ülkesi Türkiye’yi arayacağını söyleyerek, kümes hayvanlarıyla kasıtsız ilişkilendirmeye kızan bir Türk hükümetinin talebini kabul etti.
Dışişleri Bakanlığı, İslam Devleti’nin finansörlerini rahatsız etmeye yönelik önlemleri açıklayan bir bildiride, “ABD ve Türkiye”nin ortak hareket ettiğini yazdı ve u’nun üzerinde bir nokta işaretiyle yazdı.
Dışişleri Bakanlığı sözcüsü Ned Price, “Türkiye büyükelçiliği iletişimlerimizde bu yazımı kullanmamızı istedi” dedi.
“Bakanlık, bugün gördüğünüz yazım biçimini, kamuya açık iletişimler de dahil olmak üzere resmi diplomatik ve ikili bağlamlarımızın çoğunda kullanacaktır” dedi.
Ancak, “Amerikan halkı tarafından daha geniş bir şekilde anlaşıldığı için” “daha geniş bir kamuoyu anlayışını teşvik ettiğinde” “Türkiye” kelimesinin yasaklanmadığını söyledi.
Pentagon, Ağustos ayında NATO müttefiklerinin savunma şefleri arasındaki bir telefon görüşmesine ilişkin yaptığı açıklamadan bu yana Türkiye’yi yazıyor ve Dışişleri Bakanlığı zaman zaman sosyal medyada bu imlayı kullandı.
Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan, 2021 yılında Latin harflerinin kullanıldığı dillerde Türkçe kullanımına devam edilmesi talimatını verdi.
Türkler uzun süredir çizgi filmlerden ve ülkelerinin İngilizce adını kuşla ilişkilendiren diğer referanslardan endişe duyuyorlar – ve İngilizlerin Kuzey Amerika’ya özgü türün Doğu’dan geldiğine inandıkları için bu adın verildiğine inanılıyor.
Yakın tarihli bir makalede, Türk kamu yayıncısı TRT World, “türkiye” kelimesinin argoda “aptal veya aptal kişi” için de olabileceğine dikkat çekti.
“Google’a ‘türkiye’ yazın ve ülkeyi, Noel menülerinde servis edilmesiyle ünlü Kuzey Amerika’ya özgü büyük bir kuş olan hindi olarak da bilinen Meleagris ile birleştiren karışık bir dizi resim, makale ve sözlük tanımı alırsınız. veya Şükran Günü yemeği.”
İngilizce konuşulan diğer ülkeler arasında Avustralya, Kanada, Hindistan ve Yeni Zelanda’daki Ankara büyükelçiliği web siteleri Türkçe yazarken, İngiltere, İrlanda ve Güney Afrika büyükelçilikleri Türkiye’yi kullanmaktadır. Perşembe günü ABD Büyükelçiliği web sitesi tutarsızdı.
sct/caw
“Zombi müjdecisi. Dost müzik uzmanı. Hırslı girişimci. Emekli. Tutkulu kaşif.”
More Stories
Chris Ellis: Sonbahar Türkiye sezonuna yeniden aşık olmak | Spor
2024 Olimpiyatları haberleri | 51 yaşındaki Türk atıcı sınırlı ekipmanla gümüş madalya kazandı; Hızla yayılıyor
Futbol söylentileri: Trippier, Chilwell, Eriksen, Osimhen, Gündoğan, Sterling